Posted by DarkLuna on 21 giu, 2008 // Letto 901 volte //

salve a tutti i nostri lettori!

come da titolo, oggi le traduzioni di entrambi gli oav dell’elysion chapter usciti all’inizio di maggio sono state consegnate al gruppo che poi si occuperà dell’encoding, del timing e di tutte le altre operazioni tecniche per produrre il nostro fansub.

desidero ringraziare tutto lo staff, che non mi ha mai fatto pressioni perchè concludessi il più in fretta possibile per competere con altri siti che rilasciano i fansub dopo pochi giorni dall’uscita delle raw, ma anzi mi ha esortata a prendermi tutto il tempo che mi sevriva in modo da poter fare la traduzione nel modo migliore possibile, e ovviamente ringraizo anche voi utenti per la pazienza che avete avuto, e spero sinceramente che la vostra attesa venga ripagata. Ovviamente, ringrazio anche Sw@n, mia collega di traduzione, con cui l’aiuto e il confronto non è mai mancato.

vi aggiornerò sia su questo blog che sul forum quando verranno rilasciati i sub, intanto vi invito a dire la vostra, a renderci partecipi delle vostre aspettative, delle vostre idee e quanto altro vi passa per la testa sul forum e lasciando un commento qui

a rileggerci presto^^

<<Commenta la Notizia nel Forum

Leggi altre news sull’argomento:

    Non sono presenti altre news su questo argomento.

Categories: Fansub

 

Tagged as:

2 Responses so far.

  1. yaka scrive:

    sicuramente sarà valsa la pena attendere… e finalmente non dovrò più guardare l’oav con il manga in mano lolle

  2. John scrive:

    @yaka lolle lolle lolle ci sono alcune parti diverse attento ancora sfasi vignetta poi :/

    Dai ke nn vediamo l’ora DArk luna rulezza

Leave a Reply


Social Network

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter
  • Canale Youtube

Popular Posts

Forum momentaneo di...

Buonasera a tutti, siccome la situazione sta andando per ...

Spoiler Next Dimension...

Tenma: Sion e Doko hanno corso dei pericoli ...

Twitter updates